《欧洲近二百年名人情书(续集)》

笛根斯致其未婚妻书

作者:霍甫曼

我的亲爱的克提( kathe)!屋子的门开了;但不幸的我必须说,我要留在家内。出版人今天早晨来访我;小说不能够再拖延下去,明天必须完成,道理比较一点付款是重要些。

我必须练习自制。

他们(查蒲曼—c hapman—和隙尔—h ill)对于编辑一种新刊物,每月给我十四磅,而我对于此刊物每月要独自提任四个木板。我自己将估计一下,于星期五早晨答复他们。这种工作不是开玩笑的,然薪水实在又有些引诱人,竟不能加以抵抗。…一八三五年星期三日于活尼瓦尔旅舍( in furnivals gastbof)

我刚才遇着辟克卫克( pickwick)和他的朋友们坐在从洛竭斯脱( rochester)来的邮车上,他们都和一个人物相交接,这个人物和我向来所描写的一切人是有区别的,并且像我所夸奖的一样,他当获得决切的成功。当我在旅馆就寝之前,我也用得着这种交游,我相信,此举至早要到晚上一二点钟为止。出版人明天要来,因此你可以容易想到,我除掉坐在书桌面前拿着笔去干以外,别无他法。星期六晚上

注:

笛根斯(今译查尔斯·狄更斯 charles dickens,1812—1870)为英国著名的小说家,他对于他的妻子是很温和忠实的。

还没有读完?>>点这里设置下次自动从这里继续阅读《欧洲近二百年名人情书(续集)》 或者>>点这里把本页面地址加入到您的本地收藏夹中